
Me / 我 / Saya / நான்
Me / 我 / Saya / நான்

Me
I watch the scenes in front of me. Am I really there? My body does not feel like it is mine. When I look within the mirror, I do not recognise my own face.
How long will this continue?
———
DISCLAIMER: This is a work of fiction. It has no relation to real people, dead or alive. Any resemblances are purely coincidental.
———
Made for the Videotome Jam 3 - "Spectator" during April 2026.
Made using Super Videotome (Modded!).
Made using Dither Me This.
———
Created by the BIRD COLLECTIVE (sekaligoose)
Graphic Design + Programming + Writing: Giant Pitta
Photography Editing: Giant Pitta, Owl
Photography: Mynah, Cinerous Tit, Owl + Many Friends
Music: Giant Pitta, Cinerous Tit
Beta Reading: Mynah, Cinerous Tit, Owl
Mandarin Translation: Riiki
Malaysian Translation: Ryciell
Indonesian Translation: Giant Pitta, Sparrow
Tamil Translation: Mahi-Mahi
Special Thanks: Freya
我
我看着眼前的景象。我真的在那里吗?我的身体好像不属于我自己。当我照镜子时,认不出自己的脸。
这种状况还要持续多久?
———
声明:本文纯属虚构。与任何在世或已故的真实人物均无关联。如有相似之处,纯属巧合。
———
本作品为2026年4月举办的Videotome Jam 3 “Spectator”活动而制作。
使用 Super Videotome(Modded) 制作。
使用 Dither Me This 制作。
———
由 BIRD COLLECTIVE(sekaligoose)创作
平面设计 + 音乐 + 编程 + 文案:Giant Pitta
摄影编辑:Giant Pitta、Owl
摄影:Mynah、Cinerous Tit、Owl 及众多朋友们
音乐:Giant Pitta、Cinerous Tit
校对:Mynah、Cinerous Tit、Owl、Kit
中文翻译:Riiki
马来语翻译:Ryciell
印尼语翻译:Giant Pitta、Sparrow
泰米尔语翻译:Mahi-Mahi
特别鸣谢:Freya
Saya - BM
Aku memerhati adegan di hadapan saya. Adakah saya benar-benar berada di situ? Tubuh aku tidak terasa seperti milik aku sendiri. Apabila aku menatap ke dalam cermin, aku tidak mengenali wajah aku sendiri.
Berapa lamakah ini akan berterusan?
———
PENAFIAN: Karya ini merupakan sebuah hasil fiksyen. Ia tidak mempunyai sebarang kaitan dengan individu sebenar, sama ada yang masih hidup mahupun yang telah meninggal dunia. Sebarang persamaan yang wujud adalah kebetulan semata-mata.
———
Dihasilkan untuk Videotome Jam 3, "Spectator" pada April 2026.
Dibuat dengan Super Videotome (Modded!).
Dibuat dengan Dither Me This.
———
Dicipta oleh the BIRD COLLECTIVE (sekaligoose)
Reka Bentuk Grafik + Programming + Penulisan: Giant Pitta
Penyuntingan Fotografi: Giant Pitta, Owl
Fotografi: Mynah, Cinerous Tit, Owl + Many Friends
Muzik: Giant Pitta, Cinerous Tit
Pembacaan Beta: Mynah, Cinerous Tit, Owl, Kit
Terjemahan Bahasa Mandarin: Riiki
Terjemahan Bahasa Melayu: Ryciell
Terjemahan Bahasa Indonesia: Giant Pitta, Sparrow
Terjemahan Bahasa Tamil: Mahi-Mahi
Penghargaan Khas: Freya
Saya - ID
Aku mengamati pemandangan di depanku. Apakah aku benar-benar ada di sana? Tubuhku terasa bukan milikku. Saat aku melihat ke cermin, aku tidak mengenali wajahku sendiri.
Sampai kapan ini akan berlanjut?
———
PERNYATAAN: Ini adalah sebuah karya fiksi. Karya ini tidak ada kaitannya dengan tokoh nyata, hidup atau mati. Kemiripan apa pun hanyalah kebetulan semata.
———
Dibuat untuk Videotome Jam 3, "Spectator" pada April 2026.
Dibuat menggunakan Super Videotome (Modded!).
Dibuat menggunakan Dither Me This.
———
Dibuat oleh the BIRD COLLECTIVE (sekaligoose)
Desain Grafis + Pemrograman + Penulis: Giant Pitta
Editor Fotografi: Giant Pitta, Owl
Fotografi: Mynah, Cinerous Tit, Owl + Many Friends
Musik: Giant Pitta, Cinerous Tit
Pembaca Beta: Mynah, Cinerous Tit, Owl, Kit
Terjemahan Bahasa Mandarin: Riiki
Terjemahan Bahasa Malaysia: Ryciell
Terjemahan Bahasa Indonesia: Giant Pitta, Sparrow
Terjemahan Bahasa Tamil: Mahi-Mahi
Ucapan Terima Kasih Khusus Kepada: Freya
நான்
என் முன் ஒரு திரைப்படம் அரங்கேறுகிறது. அப்படத்தில் இருப்பது நான் தானா? என் சரீரம் என்னுடையது அல்ல. கண்ணாடியில் தெரியும் பிரதிபிம்பம் என் முகம் அல்ல.
இது மீண்டும் மீண்டும் எக்காலத்திற்கும் தொடருமா?
———
இக்கதையில் வரும் கதாபாத்திரங்கள், சம்பவங்கள் அனைத்தும் கற்பனையே. எந்த தனிநபரை குறிப்பிடவில்லை.
———
ஏப்ரல் 2026-ல் நடைபெறும் Videotome Jam 3, "Spectator"-க்காக உருவாக்கப்பட்டது.
Super Videotome (modded!) கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது.
Dither Me This கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது.
———
தயாரிப்பாளர் BIRD COLLECTIVE (sekaligoose)
வடிவமைப்பாளர் + செயலமைப்பாளர் + எழுத்தாளர்: Giant Pitta
புகைப்பட தொகுப்பாளர்: Giant Pitta, Owl
புகைப்படவல்லுநர்: Mynah, Cinerous Tit, Owl + Many Friends
இசை தொகுப்பாளர்: Giant Pitta, Cinerous Tit
சரிபார்வையாளர்: Mynah, Cinerous Tit, Owl, Kit
சீன மொழிபெயர்ப்பாளர்: Riiki
மலாய் மொழிபெயர்ப்பாளர்: Ryciell
இந்தோனீசிய மொழிபெயர்பாளர்: Giant Pitta, Sparrow
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு: Mahi-Mahi
சிறப்பு நன்றிகள்: Freya
| Published | 1 day ago |
| Status | Released |
| Platforms | HTML5 |
| Rating | Rated 4.9 out of 5 stars (12 total ratings) |
| Author | BIRD COLLECTIVE |
| Genre | Visual Novel |
| Tags | Narrative |
| Asset license | Creative Commons Attribution_NonCommercial_ShareAlike v4.0 International |
| Average session | A few minutes |
| Languages | English, Indonesian, Malay, Tamil, Chinese (Simplified) |
| Inputs | Keyboard, Mouse, Touchscreen |
| Content | No generative AI was used |




Comments
Log in with itch.io to leave a comment.
aku kacang lupa sama kulitnya, terima kasih
不是很明白要表达什么。is the MC insecure about his/her race?
excellent work from the team, the writing, music and imagery really blend well to sell the feeling of dissociation and disconnection from the world. thank you
this is so, so good. really disorientating, really well polished. i really liked reading this!
ow.